Apostille

Eine Apostille wird ausschließlich durch die dafür zuständige Behörde an einem Dokument angebracht. Sie bestätigt die Echtheit der auf dem Dokument aufgebrachte Unterschrift und ermöglicht

Mehr Lesen »

Beglaubigte Übersetzung

Juristisch gesehen ist eine beglaubigte Übersetzung eine bestätigte Übersetzung: Der beeidigte Übersetzer bestätigt in seinem Bestätigungsvermerk am Ende der Übersetzung, dass er den ursprünglichen Text

Mehr Lesen »

Begleitdolmetschen

Der Begleitdolmetscher begleitet – wie der Name schon sagt – den Kunden auf Veranstaltungen, wie zum Beispiel Messen, Werksbesichtigungen, Führungen, aber auch auf Kulturveranstaltungen, formellen Essen oder

Mehr Lesen »

eSeminar

ein eSeminarTM ist ein von LegalTech-Translation UG (haftungsbeschränkt) als Videokonferenz abgehaltenes Seminar.

Mehr Lesen »

Geheimhaltungsvereinbarung

Eine Geheimhaltungsvereinbarung oder auch Vertraulichkeitsvereinbarung ist eine Vereinbarung, mit der sich eine Partei, die Zugang zu vertraulichen Informationen einer anderen Partei erhält, verpflichtet, über diese

Mehr Lesen »

Korrektorat

Bezeichnet alle zur sprachlichen, stilistischen, grammatikalischen und rechtsschreibtechnischen Korrektur erforderlichen bzw. angewandten Techniken und Möglichkeiten (Lektorat, Korrektorrat, Revision, Pre- und Post-Editing), die auftragsspezifisch genauer ausgeführt

Mehr Lesen »

Korrekturlesen

Ein allgemeiner Begriff, der sich als Oberbegriff für alle Formen der Textoptimierung versteht. Manchmal wird er als Synonym zum Begriff Korrektorat verwendet.

Mehr Lesen »

Lektorat

Im Bereich Übersetzung versteht man unter Lektorat des Lektorierens oder dessen Ergebnis. Hierbei handelt sich um die Prüfung und die Optimierung eines Textes in Bezug

Mehr Lesen »
LegalTech Translation

Kostenlose Beratung

Kontaktiere Sie uns gerne für ein unverbindliches Angebot

05172 412 94 83

Jetzt Anrufen

Anschrift

LegalTech-Translation UG (haftungsbeschränkt)
Sommerstraße 8
31246 Ilsede